El lamento de Dor-lómin

Entradas etiquetadas como “dolor

bacantes…

bacantes

La bacante y Dionisios

En la noche escuché tu voz.
Entre sueños fui llamada por ti.

Sin pereza aparté la ropa de mi lecho.
En seguida puse mi pie en el frío suelo.

Y pisé las aliagas para subir a tu monte.
Apretando los espinos busqué tu cumbre.

En una mano el tirso, en la otra el collar de la fiera.
Levantaba la vid en la derecha, con la izquierda arrastraba el animal.

Bajo las estrellas desparramé mis cabellos.
En las sombras desaté mis ataduras.

A sedientos sorbos, mi sedienta garganta acabó con tu vino.

Borracha de ti mismo, en el gemido de mi boca ardes.

Puse mi corazón, como un racimo, bajo tus pies de vendimiador .

Mi espalda, como una yegua virgen, al estallido de tu relinga.

Me hice gesto en todas las liturgias que te honran.

Me hice palabra en todas las oraciones que suben hacia ti.

Sabes bien que soy tuya: desde tu trono recibiste mi ofrenda.

Mi amor resplandece a tus ojos: se ve su llama desde el más allá.

Sin embargo, me dejas arder en el fuego que me escuece.
A pesar de todo, no alejas el torrente de angustia que me empapa sin descanso.

Desde el fondo de mi amor despreciado clama a ti mi tormento.

Mi ternura de paloma lucha con tu crueldad de buitre desgarrador.

-Si tu brazo poderoso me arrastró a la noche de tu misterio;
si con voz de tórtola acurrucada me llamaste al bosque de tu nido

¿por qué golpeas mis senos rendidos con el granizo de tu dureza?
¿hasta cuándo clavarás en mi dulce vientre las saetas de tu furor?

-Ama, calla y aguanta, si de verdad amas.
Envuélvete en tu dolor y en tu noche, si me tienes por placer y por luz.

¿Piensas que se puede amar a un dios sin llegar a ser diosa?
¿Piensas que puede nacer una diosa sin que muera una mujer?

Porque me eres bienvenida, he de macerar tu cuerpo para las nupcias.
Porque has de gozar conmigo, te igualaré a mí.

Te quemaré, te quemaré, para que en chispas subas.
He de herirte, he de herirte, para beber tu sangre.

¿Cómo has de nacer en tu ser de mañana si no agonizas en tu ser de hoy?
¿Cómo nacerías para mí si no murieras para ti?

De las tablas de tu ataúd he de hacer tu cuna.
Amasando tus cenizas esculpiré el cuerpo que ya no perderás.

Cuando me dices crueldad son tus labios de tierra los que me hablan.
Cuando tengas tus labios de cielo me has de decir amor.

Ricardo Carballo Calero
De «Oratorio»

 


secretos…

secretos

Canción del recuerdo intacto

Sólo tú, verdadero, ningún dolor me diste.
Tu regalo perfecto no cabía en mis manos:
era el ramo fragante, el vino de alegría
y la espiga madura para el pan cotidiano.

Sólo tú adivinaste el motivo secreto
que doblaba mi vida en curva de fracaso;
sólo tú me dijiste la palabra de aliento
que me mantiene recta a través de los años.

Por camino de sombras y vueltas de peligro
tu pie, firme y valiente, perseguía mis pasos.
¡Oh saltador de abismos, distancias y barreras!
¿Quién detuvo el impulso de tu amor obstinado?

Para saber quererme afinaste el sentido
volviendo suave y dulce lo violento y lo amargo.
Para alcanzar mi ensueño abriste alas veloces;
para poder copiarme fuiste un espejo claro.

Ardía en tus pupilas hoguera de fulgores,
se enredaba en tu lengua el arpegio de un canto,
y mecido en tus brazos, como un niño pequeño,
dormía sin temores mi corazón cansado.

Todos los que me amaron algún dolor me dieron
y todos los que amé un dolor me dejaron;
sólo tú me alegraste como un día de fiesta;
sólo el momento tuyo fue perfecto regalo.

Por eso, en hora quieta, en el pecho se esponja
el beso de ternura que revienta en los labios:
¡Música errante y vaga, azul de lejanía
lucero del silencio en lágrimas cuajado!

Claudia Lars
de «Canción redonda»

 


testigos…

testigos

Metamorfosis

Pude haber sido un árbol, bajo el cual
tú te habrías recostado cuando yo no te conocía,
habría hecho oscilar dulcemente una de mis ramas, casi al azar,
para besar tus ojos.

Habría sido quizás una hoja blanca,
sobre la cual te hubieses inclinado pensando en silencio
y yo habría besado, mientras tú dibujabas,
el mármol
de tu mano desnuda.

Hubiese podido ser un muro,
un muro
a la sombra del cual
estarías con otro, no conmigo…
Y yo con gran dolor
me hubiera derrumbado
ante tus ojos pálidos de espanto.

Eugen Jebelanu
Versión de Pablo Neruda

 


amaneceres…

amaneceres

De amor cortés

                «¡Oh Dios, oh Dios, el alba! ¡Qué pronto viene!»
                       Fragmento de un alba del siglo XV

Me has amado otra vez, tan delicadamente
-pueden también las fieras usar de cortesía-,
me has desnudado el cuerpo, aunque estaba desnuda,
abriéndome la piel con la boca y las uñas.

Es hermoso el dolor, doloroso el deseo,
tú más hermoso aún, más hiriente por tanto,
y es hermoso tenerte entre sangre y saliva,
apretado y caliente, hambriento todavía.

Quieran Dios y la Carne firmar una alianza,
que se alargue la noche más allá de la noche,
que se apague el lucero que anuncia la alborada
por que sólo amanezca debajo de las sábanas.

Josefa Parra
De «Alcoba del agua» 2002


ritos iniciáticos…

ritos iniciaticosIniciación

Estoy creciendo de la nada.
Mis ojos tantean
la claridad difusa
mis manos
se posan y tantean
abro agujeros
mi cuerpo agujeros
en el cielo agujeros
tanteo las estrellas
agujeros que llueven
y es dolor
y el dolor penetra
mi cuerpo tantea
el dolor tal vez
el gozo
indaga
descubre el mí
mi boca dice
vuelvo sobre mí
misma y tanteo
¡es tanta la ceguera!
cierro los ojos
lo cierro todo
y de repente me abro
veo
veo lo que no hay
veo
estoy creciendo de la nada.

Chantal Maillard

 


euforias…

euforias

Alegría

Llegué por el dolor a la alegría.
Supe por el dolor que el alma existe.
Por el dolor, allá en mi reino triste,
un misterioso sol amanecía.

Era alegría la mañana fría
y el viento loco y cálido que embiste.
( Alma que verdes primaveras viste
maravillosamente se rompía. )

Así la siento más. Al cielo apunto
y me responde cuando le pregunto
con dolor tras dolor para mi herida.

Y mientras se ilumina mi cabeza
ruego por el que he sido en la tristeza
a las divinidades de la vida.

José Hierro
De «Alegría» 1947

 


finales…

finales

 

 

Vivir

Lleva el placer al dolor
y el dolor lleva al placer;
¡vivir no es más que correr
eternamente alrededor
de la esfinge del amor!

Esfinge de forma rara
que no deja ver la cara…;
más yo la he visto en secreto,
y es la esfinge un esqueleto
y el amor en muerte para.

Ángel Ganivet

 


oscuridades…

oscuridades

Soneto 3

Cálida voz despierta en tu dulzura,
tierno temblor en tu quietud florece,
y una experiencia virgen que se ofrece
con el asombro de su nieve pura.

Donde tu cuerpo anuncia sombra oscura
la claridad más viva resplandece,
y su milagro recogido acrece
toda la fe que mi dolor apura.

Porque siempre detrás de tu mirada
reina la sombra, y misteriosa impera
tu altiva convicción de ser amada.

¿Cómo soñar tu gracia verdadera
si estás en mi ilusión acompañada
por una oscuridad que no quisiera?

Luis Felipe Vivanco
De «Cantos de primavera» 1936

 


durmientes…

durmientes

La dourmeuse

¿Quemando está secretos en su pecho
mi amiga mientras huele alguna flor?
¿Con qué vano alimento su candor
se torna irradiación desde su lecho?

Soplo, ensueños, silencio satisfecho;
Paz, más fuerte que el llanto o el dolor,
aplacas la onda grave y el ardor
que en su sueño conspiran al acecho.

Haz durmiente de sombras y de olvido,
tan bello y tan temible es tu sosiego
-cierva junto a una vid, cuerpo tendido-

que aunque el alma esté presa del vil fuego,
tu forma -con tu brazo por vestido-
vela, mientras en ti mis ojos ciego.

Paul Valéry
Versión de Esther Giménez

 


umbrales…

umbralesDel verdadero amor

Hoy traspasé el umbral de mi ventura.
Estabas toda tú desnuda, digo
vestida de candor.
                             -Ven. Te esperaba.
Hoy la mañana proclamó tu nombre
y de dorada, se me fue poniendo
del color verdemar, claro y antiguo,
de tus ojos abiertos.

Y me miré en tus ojos
-¡qué claridad de viña al mediodía!-
y te besé los ojos
y me mojé los labios
del agua rosa-niña de los tuyos.

Nunca pude entender que amarse fuera
quedarse quieto al borde de unos ojos,
asomarse a otra vida y contemplarse
vivido desde lo hondo y para siempre.

Las dobles caracolas de mi oído
guardaron el eco de tu mar, ¡qué dicha
tener conmigo tu reír, tu canto,
tu palabra de amor, claro murmullo!

Toda la casa olía a tu perfume.
Tus dos manos palomas por mi vida.
Mi dolor, mi alegría, todo en orden.
Ser sólo corazón es lo que importan.

Antonio Murciano

 


heridas…

heridasEnamorada

Hiéreme. No me importa.
Duéleme en todo lo mío;
en mi sangre y mi alma,
en mi corazón y en mis pensamientos.
Dame un hondo dolor
si no puedes darme un perdurable gozo.
¡Está en mí como sea!
Mi vida va bordeando tus orillas
como un río profundo, como un río
sin nacimiento y sin muerte,
dilatado en tus márgenes, sujeto
al cauce que le des…

Susana March

 


zarpazos…

zarpazos

 

A brazo partido

Llevo en los huesos tanto amor metido
que sólo en carne viva y a bandazos,
voy capeando el mar de estos dos brazos
entre los que me encuentro sometido.

No, no basta gritar, tomar partido,
morir hasta caerse uno a pedazos;
hay que hundir a caricias y a zarpazos
tu corazón, tu corazón vencido.

Quiero daros la vida que me sobra,
y este amor que me arranca de los huesos.
Vuestro mi corazón, vuestra mi obra

de compartir lo vuestro y nuestro y mío,
consumidos en cólera y en besos.
Sólo a mi amor vuestro dolor confío.

José Albi

 


ojos…

ojos.jpgRemanso

Tus ojos claros me convencen
y me convences tú que estás en ellos
yo que soy tus ojos
y que miro un rayo de luz que hay en ti
de esa luz que alumbra un rincón
una mesa donde se aman amor y desamor
el punto exacto del encuentro no por azar
sino por cita previa
a tales horas

esa tuya luz está precisa siempre para alumbrar
adioses
bienvenidas
para decirnos claramente que es ahí, ahí donde hay
que poner los ojos
para no perder rumbo y distancias
auras
horizontes

por eso yo tus ojos soy
y por ti no pierdo ni un detalle
ni un suceso
ni un encuentro bueno o malo
en fin
porque tus ojos claros me convencen
tus ojos que me alumbran para verme desde ti
en qué amor ando
en cuál dolor

Rogelio Guedea

 


Tristán e Isolda…

tristanisolda.jpg

Definición de la labor creadora

Abierto el cuello de la camisa,
peludo como el torso de Beethoven,
recubre con su mano,
cual tablero de damas,
el sueño, la conciencia,
la noche y el amor.

Y una dama negra
-como loca de dolor-
prepara al mundo
para la representación,
cual guerrero a caballo
sobre simples peones.

Y en el jardín,
donde de la cueva,
del hielo,
las estrellas se asombran fragantes,
cual feliz ruiseñor,
sobre el cuerpo de Isolda
feneció la frialdad de Tristán.

Los jardines, estanques y vallas,
todo el gran Universo
de gritos de albura,
no son otra cosa que descargas
de la pasión acumulada
por el humano corazón.

Boris Pasternak
De «Mi hermana es la vida»  1917

 


llamadas…

llamadas.jpgHoy se nos ha ido Gabriel García Márquez, quiero rendirle un homenaje a través de uno de sus escasos poemas.
D.E.P.

Si alguien llama a tu puerta…

Si alguien llama a tu puerta, amiga mía,
y algo en tu sangre late y no reposa
y en su tallo de agua, temblorosa,
la fuente es una líquida armonía.

Si alguien llama a tu puerta y todavía
te sobra tiempo para ser hermosa
y cabe todo abril en una rosa
y por la rosa se desangra el día.

Si alguien llama a tu puerta una mañana
sonora de palomas y campanas
y aún crees en el dolor y en la poesía.

Si aún la vida es verdad y el verso existe.
Si alguien llama a tu puerta y estás triste,
abre, que es el amor, amiga mía.

Gabriel García Márquez

 


remanentes…

remanentes.jpg

 

Canción ligera

Me quedas tú, y me donas tu alegría
con el dolor, y tu miel deleitable
con el acerbo aloe.
Me quedas tú, y la luz que tu alma cría
dentro la tenebrura inenarrable
de mi yo solitario:

Siempre loe
tu don ilusionario.

Me quedas tú, y el claro sortilegio
de tus ojos rïentes: con su hechizo
mi soledad se puebla.

Me quedas tú, y tu risa, cuyo arpegio
me embriaga, y tu tesoro de oro cobrizo
solaz del alma sola:

La gris niebla
tu regalo aureola.

Me quedas tú, y el filtro que tu ardida
boca frutal, sombreada, en mis febriles
resecos labios vierte.

Me quedas tú, la ingenua enardecida,
me quedas tú, la experta, de sutiles
tácticas retrecheras:

Vida. Muerte.
Lo que quieras.

León de Greiff

 


obscenidades…

Marilyn Manson – mOBSCENE (mOBSCENO, pero mob scene también significa «escena mafiosa»)

“Señoras y Señores”
Somos las cosas y formas que vendrán
vuestra libertad no es gratuita y estúpida
Esta depresión es fenomenal
La era de la difamación
Conocerán mi nombre
Danzando entre la escoria y los cimientos,
Y casados con el dolor

Bang – lo queremos
Bang – lo queremos
¡Bang, bang, bang, bang, bang!

Viniste a ver “mOBSCENO”
Sé que no es tu número
Es mejor que una escena de sexo
Y es jodidamente obsceno
Obsceno, sí

¿Quieres un contrato?
Ponte tu mejor vestido
Rodéame con tus brazos
Ahora vamos abajo, abajo, abajo
¿Quieres un contrato?
Ponte tu mejor vestido
Rodéame con tus brazos
Ahora vamos abajo, abajo, abajo

Chicas (en el espíritu de Oscar Wilde):
Se obscena
Se, se obscena
Se obscena, cariño
Y sin concesión

El día que el amor abrió nuestros ojos
Vimos el fin del mundo
Ocupamos «altos cargos» pero no tenemos amigos
Nos dijeron que el pecado no era bueno
Pero sabemos que es grandioso
El tiempo de guera, el exceso de drogas, el tanque de sexo blindado

Bang – Lo queremos
Bang – Lo queremos
Bang, Bang, Bang, Bang, Bang

Viniste a ver “mOBSCENO”
Sé que no es tu número
Es mejor que una escena de sexo
Y es jodidamente obsceno
Obsceno,sí

¿Quieres un contrato?
Ponte tu mejor vestido
Rodéame con tus brazos
Ahora vamos abajo, abajo, abajo
¿Quieres un contrato?
Ponte tu mejor vestido
Rodéame con tus brazos
Ahora vamos abajo, abajo, abajo

Chicas (en el espíritu de Oscar Wilde):
Se obscena
Se, se obscena
Se obscena, cariño
Y sin concesión
Se obscena
Se, se obscena
Se obscena, cariño
Y sin concesión

Viniste a ver “mOBSCENO”
Sé que no es tu número
Es mejor que una escena de sexo
Y es jodidamente obsceno
Obsceno,sí

¿Quieres un contrato?
Ponte tu mejor vestido
Rodéame con tus brazos
Ahora vamos abajo, abajo, abajo
¿Quieres un contrato?
Ponte tu mejor vestido
Rodéame con tus brazos
Ahora vamos abajo, abajo, abajo

“Señoras y señores sean obscenos,
¡sean obscenos! ¡sean, sean obscenos!”

Chicas (en el espíritu de Oscar Wilde):
Se obscena
Se, se obscena
Se obscena, cariño
Y sin concesión

¡Dolor, dolor, dolor, dolor, dolor!

——————————————————————————————————————–

Marilyn Manson – mOBSCENE

“Ladies and gentlemen”
We are the thing of shapes to come
Your freedom’s not free and dumb
This depression is great
The deformation age,
They know my name
Waltzing to scum and base
And married to the pain

Bang – we want it
Bang – we want it
Bang, bang, bang, bang, bang!

You came to see the mOBSCENE
I know it isn’t your scene
It’s better than a sex scene
And it’s so fucking obscene,
Obscene yeah.

You want commitment?
Put on your best suit,
Get your arms around me
Now we’re going down down down
You want commitment?
Put on your best suit,
Get your arms around me
Now we’re going down down down

Girls (in the spirit of Oscar Wilde):
Be obscene,
Be, be obscene
Be obscene, baby,
And not heard.

The day that love opened our eyes
We watched the world end
We have “high” places but we have no friends
They told us sin’s not good
But we know it’s great
War-time, full-frontal drugs, sex-tank armor plate

Bang – we want it
Bang – we want it
Bang, bang, bang, bang, bang!

You came to see the mOBSCENE
I know it isn’t your scene
It’s better than a sex scene
And it’s so fucking obscene,
Obscene yeah.

You want commitment?
Put on your best suit,
Get your arms around me
Now we’re going down down down
You want commitment?
Put on your best suit,
Get your arms around me
Now we’re going down down down

Girls (in the spirit of oscar wilde):
Be obscene,
Be be obscene
Be obscene, baby,
And not heard.
Be obscene,
Be be obscene
Be obscene, baby,
And not heard.

You came to see the mOBSCENE
I know it isn’t your scene
It’s better than a sex scene
And it’s so fucking obscene,
Obscene yeah.

You want commitment?
Put on your best suit,
Get your arms around me
Now we’re going down down down
You want commitment?
Put on your best suit,
Get your arms around me
Now we’re going down down down

“Ladies and gentlemen be obscen,
be obscene! be, be obscene!”

Girls (in the spirit of oscar wilde):
Be obscene,
Be, be obscene
Be obscene, baby,
And not heard.

Pain, Pain, Pain, Pain, Pain!

 


miradas…

salma1.jpg

 

Retrato de una muchacha mejicana

Nos veía hablar, y sus ojos
de oscura cierva, suaves, lentos,
miraban, sabios, desde fuera
nuestras palabras, leve juego.

A veces en luz sonreía,
como no oyendo, y presintiendo,
igual que un niño ve el color
de lo dicho, sin entenderlo.

Mirándonos con la sonrisa,
respondiendo en su mirar quieto,
que palpaba las puras cosas;
ojos a tientas, ojos ciegos.

La grave forma de sus labios
no era gesto; era el cauce seco
de siglos besando el dolor,
de siglos de huraño silencio.

José María Valverde
De «La espera»

 


corrupciones…

Marilyn Manson – Tainted Love

A veces siento que tengo que
Escaparme, tengo que
Alejarme
Del dolor que tú transmites dentro de mi corazón
El amor que compartimos
Perece no ir a ninguna parte
Y he perdido mi luz
Porque me agito y giro no puedo dormir en la noche

Una vez corrí hacia ti (corrí hacia ti)
Ahora huiré de ti
Este amor corrompido que has dado
Te he dado todo lo que un muchacho podría dar
Llevo mis lágrimas y eso no es casi todo
Amor corrompido
Amor corrompido

Ahora sé que tengo que
Escapar tengo que
Alejarme
Tú realmente no quieres nada de mi
Para hacer bien las cosas
Necesitas alguien que te sujete fuerte
Y crees que el amor es cazar
Pero lo siento, no cazo de esa manera

Una vez corrí hacia ti (corrí hacia ti)
Ahora huiré de ti
Este amor corrompido que has dado
Te he dado todo lo que un muchacho podría dar
Llevo mis lágrimas y eso no es casi todo
Amor corrompido
Amor corrompido

No me toques por favor
No puedo soportar la manera que tu fastidias
Te amo aunque me hieres tanto
Ahora voy a empacar mis cosas y me iré
Amor corrompido, Amor corrompido
Tócame nena, amor corrompido
Tócame nena, amor corrompido
Tócame nena, amor corrompido

Una vez corrí hacia ti (corrí hacia ti)
Ahora huiré de ti
Este amor corrompido que has dado
Te he dado todo lo que un muchacho podría dar
Llevo mis lágrimas y eso no es casi todo
Amor corrompido
Amor corrompido
Amor corrompido
Amor corrompido.

————————————————————————————————————–

Marilyn Manson – Tainted Love

Sometimes I feel I’ve got to
Run away I’ve got to
Get away
From the pain that you drive into the heart of me
The love we share
Seems to go nowhere
And I’ve lost my light
For I toss and turn I can’t sleep at night

Once I ran to you (I ran)
Now I’ll run from you
This tainted love you’ve given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that’s not nearly all
Tainted love
Tainted love

Now I know I’ve got to
Run away I’ve got to
Get away
You don’t really want it any more from me
To make things right
You need someone to hold you tight
And you think love is to prey
But I’m sorry I don’t prey that way

Once I ran to you (I ran)
Now I’ll run from you
This tainted love you’ve given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that’s not nearly all
Tainted love
Tainted love

Don’t touch me please
I cannot stand the way you tease
I love you though you hurt me so
Now I’m going to pack my things and go
Tainted love, tainted love
Touch me baby, tainted love
Touch me baby, tainted love
Touch me baby, tainted love

Once I ran to you (I ran)
Now I’ll run from you
This tainted love you’ve given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that’s not nearly all
Tainted love
Tainted love
Tainted love
Tainted love


secretos…

secretos2.jpg

 

Cuando nos separamos…

Cuando nos separamos
en silencio y con lágrimas,
con el corazón medio roto,
para apartarnos por años,
tu mejilla se tornó pálida y fría
y tu beso aún más frío…
Aquella hora predijo
en verdad todo este dolor.
El rocío de la mañana
resbaló frío por mi frente
y fue como un anuncio
de lo que ahora siento.

Tus juramentos se han roto
y tu fama ya es muy frágil;
cuando escucho tu nombre
comparto su vergüenza.
Cuando te nombran delante de mí,
un toque lúgubre llega a mi oído
y un estremecimiento me sacude.
¿Por qué te quise tanto?
Aquellos que te conocen bien
no saben que te conocí:
Por mucho, mucho tiempo
habré de arrepentirme de ti
tan hondamente,
que no puedo expresarlo.

En secreto nos encontramos,
y en silencio me lamento
de que tu corazón pueda olvidar
y tu espíritu engañarme.
Si llegara a encontrarte
tras largos años,
¿cómo habría de saludarte?
¡Con silencio y con lágrimas!

Lord Byron
Versión de Arturo Rizzi

 


antagonismos…

antagonismos.jpg

 

Cuando llegues a amar…

Cuando llegues a amar, si no has amado,
sabrás que en este mundo
es el dolor más grande y más profundo
ser a un tiempo feliz y desgraciado.

Corolario: el amor es un abismo
de luz y sombra, poesía y prosa,
y en donde se hace la más cara cosa
que es reír y llorar a un tiempo mismo.

Lo peor, lo más terrible,
es que vivir sin él es imposible.

Rubén Darío

 


frágiles…

fragiles.jpg

Oh tú, alegre, que los brazos levantas desnudos…

Oh tú, alegre, que los brazos levantas desnudos,
de espesos racimos de azúcar cargados,
mientras el amanecer sonríe en tu boca;
en cuyo cuerpo de los frutos canta la sangre,
toda canción, campana de tierra, vida.
Por tu garganta de paloma el arrullo sube,
lírico azogue, termómetro de nieve,
temperatura de la dicha, clima exacto.
Joya del hombre, alhaja del universo,
juego de Dios, vino del cielo, alegría.
Alegría. Más ¿alegría? La gracia pesa.
Lágrimas de orballo -¡ay cuantas! -pide la rosa.
La muerte ronda la flor de la mariposa.
Cuánta tristeza en tus blandas pestañas,
ácido lecho el río de tu risa.
Tan indefensa, tan frágil es la belleza.
Un contracanto de oscura melodía
el alma escucha en la cascada centelleante.
Cordero sin tacha que en el prado salta,
el dolor embaza los ojos que te quieren.
Almendro en la noche enraizado.
El luto brota en el lino del noviazgo.
¡Qué triste eres criatura de alegría!

Ricardo Carballo Calero
De «Salterio de Fingoi


trascendencias…

Bardo1

 

Epitafio

    «yesca me han hecho de invisible fuego»
        Francisco de la Torre

Fui un viejo juglar, y conté historias.
Mi nombre os es indiferente.
Sólo dejo constancia de mi oficio
porque fue oficio quien dictó mis versos
no la pequeña vida que viví,
ni su dolor, ni su insignificancia.
Ella murió conmigo, y aquí yace,
desnuda como yo, bajo esta piedra.

Jenaro Talens

 


palabras…

palabras2

 

La Palabra

Nació
la palabra en la sangre,
creció en el cuerpo oscuro, palpitando,
y voló con los labios y la boca.

Más lejos y más cerca
aún, aún venía
de padres muertos y errantes razas,
de territorios que se hicieron piedra,
que se cansaron de sus pobres tribus,
porque cuando el dolor salió al camino
los pueblos anduvieron y llegaron
y nueva tierra y agua reunieron
para sembrar de nuevo la Palabra.

Y así la herencia es ésta:
éste es el aire que nos comunica
con el hombre enterrado y con la aurora de nuevos seres que aún no amanecieron.

Aún la atmósfera tiembla
con la primera Palabra
elaborada
con pánico y gemido.
Salió de las tinieblas
y hasta ahora no hay trueno
que truene aún con su ferretería
como aquella Palabra,
la primera
Palabra pronunciada:
tal vez solo un susurro fue, una gota,
y cae y cae aún su catarata.

Luego el sentido llena la palabra.
Quedó preñada y se llenó de vidas.
Todo fue nacimientos y sonidos:
la afirmación, la claridad, la fuerza,
la negación, la destrucción, la muerte: el verbo asumió todos los poderes
y se fundió existencia con esencia
en la electricidad de su hermosura.

Palabra humana, sílaba, cadera.
de larga luz y dura platería,
hereditaria copa que recibe
las comunicaciones de la sangre:
he aquí que el silencio fue integrado
por el total de la Palabra humana
y no hablar es morir entre los seres:
se hace lenguaje hasta la cabellera,
habla la boca sin mover los labios:
los ojos de repente son palabras.

Yo tomo la Palabra y la recorro
como si fuera solo forma humana,
me embelesan sus líneas y navego
en cada resonancia del idioma:
pronuncio y soy y sin hablar me acerca
al fin de las palabras
al silencio.

Bebo por la Palabra levantando
una Palabra o copa cristalina,
en ella bebo
el vino del idioma
o el agua interminable,
manantial maternal
de las palabras, y copa y agua y vino
originan mi canto
porque el verbo es origen
y vierte vida: es sangre,
es la sangre que expresa su substancia
y está dispuesto así su desarrollo:
dan cristal al cristal, sangre
a la sangre,
y dan vida a la vida las palabras

Pablo Neruda
de Plenos Poderes (1962)