El lamento de Dor-lómin

Archivo para septiembre, 2011

luar…

Luna de Cosecha

Ven un poco mas cerca
Escucha lo que tengo que decirte
Tal como niños durmiendo
Podemos soñar toda esta noche

Pero hay una luna llena que asoma
Bailemos en la luz
Sabemos donde suena la música
Salgamos y sintamos la noche

Porque aun estoy enamorado de ti
Quiero verte bailar otra vez
Porque aun estoy enamorado de ti
En esta luna de cosecha

Cuando eramos extraños
Te miraba desde lejos
Cuando fuimos amantes
Te quise con todo mi corazón

Pero ahora se hace tarde
Y la luna esta muy alta
Quiero celebrar
Verla brillar en tus ojos

Porque aun estoy enamorado de ti
Quiero verte bailar otra vez
Porque aun estoy enamorado de ti
En esta luna de cosecha

————————————————————————

Harvest Moon


Come a little bit closer
Hear what I have to say
Just like children sleepin’
We could dream this night away.

But there’s a full moon risin’
Let’s go dancin’ in the light
We know where the music’s playin’
Let’s go out and feel the night.

Because I’m still in love with you
I want to see you dance again
Because I’m still in love with you
On this harvest moon.

When we were strangers
I watched you from afar
When we were lovers
I loved you with all my heart.

But now it’s gettin’ late
And the moon is climbin’ high
I want to celebrate
See it shinin’ in your eye.

Because I’m still in love with you
I want to see you dance again
Because I’m still in love with you
On this harvest moon.

 


mi heroe…

Aunque ya había publicado algún post dedicado a esta gran película, Cyrano de Bergerac de Jean-Paul Rappeneau (1990), me he dado cuenta que aun tenía pendiente escribir una crítica de la misma; bien ha llegado el día.

Lo primero que destaca de este film es el gran trabajo de adaptación realizado por los guionistas, respetando los diálogos en verso se apartan por completo de su orígen teatral para crear una obra de puro cine. Con una puesta en escena modélica, un vestuario de lujo (fue premiado con un oscar), una maravillosa fotografía y una más que emotiva banda sonora, lograron una impecable ambientación para narrarnos la historia del gran héroe, Cyrano, aquel que demostró al mundo que la pluma no es más fuerte que la espada, si no que ambas deben ser empuñadas por la misma mano con igual maestría.

La cinta esta dirigida con mano firme por Jean-Paul Rappeneau, con un montaje medido va manejando los tiempos de manera magistral, acelerando la narración cuando lo requiere y deteniéndose en las emociones de los personajes en los momentos precisos, consigue que las más de dos horas de metraje nos parezcan apenas 15 minutos. También el trabajo de los actores es francamente encomiable, con un Vincent Pérez sobrio y convincente y un Gérard Depardieu soberbio, que firmó aquí la más excelsa interpretación de su larga y brillante carrera. Por último, merece también una mención especial el equipo de doblaje en España que realizó un trabajo gigantesco en su labor de traducir y respetar al máximo los versos y las rimas.

Una obra maestra

Mitxel

Os añado también esta emotiva crítica de otro espectador apasionado:
Pedro   Madrid (España)
Su valoración: Muy buena    4 de Enero de 2008

Tragicomedia de capa, espada y lenguas de verso afilado
A pesar de la notable valía del clásico rodado en los cincuenta y protagonizado por el oscarizado José Ferrer, ésta me resulta la más excelente adaptación de la obra de Edmond Rostand.Hay que saber saborear la poesía para apreciar una película de esta categoría. Sólo «El perro del hortelano» de Pilar Miró me parece un trabajo comparable por la dificultad de hacer atractiva una representación con diálogos en verso. Redondillas, tercetos, serventesios, quintillas…, rimas consonantes o asonantes en las más variadas estrofas se arremolinan para recrear una sublime tragicomedia donde Cyrano de Bergerac, más que con la espada, lucha de modo envidiable con la dicción como arma.

«Ágil como Celadón,
como Scaramouch ligero,
os prevengo, Myrmidón
que al finalizar os hiero.»

Todo prácticamente en esta película destila arte cinematográfico; desde una impecable puesta en escena, vestuario y ambientación de la época exquisitos, hasta una sobresaliente partitura que se adapta por igual a los momentos dramáticos y a los cómicos, pasando por brillantes interpretaciones -sobre todo de un Gérad Depardieu que parece encontrar un papel que le va como un guante-.

Aunque se trate de los trabajadores siempre olvidados y muchas veces odiados en su labor cinematográfica, en este caso en lo que se refiere a la versión en español de la película original, es necesario felicitar la labor de traducción y doblaje de los diálogos, que en nada desmerecen al original francés, a pesar de la dificultad que entraña pasar las rimas de una a otra lengua sin que la calidad literaria quede dañada.

«Sabed que mi cuerpo está exhausto de fiebre
y que temo que mi corazón se quiebre
pues si los besos fuesen un poco más sabios
vos leeríais mi carta con los labios.»

Nuestro heroico Cyrano no sólo es hábil con la palabra para batirse y rendir al enemigo sino también para enamorar y rendir a la amada. Cartas que desmayan de emoción a Roxane, poemas que rinden su alma… Así se nos cuenta esta arrebatadora historia en la que la fealdad con talento y la belleza ñoña se alían para conquistar a una misma dama en un mundo en el que las personas admiran la palabra. ¿A quién escogerá ella cuando sepa que no es uno sino dos los hombres que la cortejan? Pero… ¿llegará a saberlo algún día?

Tan meritorio y hermoso como lo que nos muestran las imágenes es lo que nos cuenta la elipsis del paso de los años… ¡Cómo amó un hombre que se conformaba durante tanto tiempo con distendida charla en el convento cada sábado! Cita a la que nunca faltó y en cuya escena final se nos regala -en cruenta lucha contra las sombras de los grandes y centenarios árboles del jardín cual Caballero de la Triste Figura arremetiendo contra molinos- un solemne y magnífico monólogo.

«- Cuando entre en la casa de Dios
brillará intensamente mientras diga mi adiós
algo que inmaculado meteré en un arrullo
y me llevaré para siempre. Y es…
– ¿Qué es?
– Mi orgullo.»

Pedro

 


la caida…

 

«Todo hombre se parece a su dolor.»

André Malraux 1901-1976 Novelista y político francés.


limites…

Sé tú mi límite

Tu cuerpo puede
llenar mi vida,
como puede tu risa
volar el muro opaco de la tristeza.

Una sola palabra tuya quiebra
la ciega soledad en mil pedazos.

Si tu acercas tu boca inagotable
hasta la mía, bebo
sin cesar la raíz de mi propia existencia.

Pero tú ignoras cuánto
la cercanía de tu cuerpo
me hace vivir o cuánto
su distancia me aleja de mí mismo
me reduce a la sombra.

Tú estás, ligera y encendida,
como una antorcha ardiente
en la mitad del mundo.

No te alejes jamás:
Los hondos movimientos
de tu naturaleza son
mi sola ley.
Retenme.
Sé tú mi límite.
Y yo la imagen
de mí feliz, que tú me has dado.

José Ángel Valente

 


miedos….

 

Amy Winehouse – Will you still love me tomorrow

Esta noche eres mía por completo
Entregas tu amor tan dulcemente
Esta noche la llama del amor está en tus ojos
Pero ¿me amarás mañana?
¿Es esto un bien duradero
o simplemente un momento de placer?
¿Puedo creer en la magia de tus ojos?
¿Me seguirás amando mañana?
Esta noche con palabras no pronunciadas
Vas a decir que yo soy el único
Pero ¿Se rompera mi corazón
cuando la noche encuentre al sol de la mañana?
Me gustaría saber que tu amor
Es el amor del que puedo estar seguro
Así que dímelo ahora y no volveré a preguntarlo
¿Me seguirás amando mañana?
Necesito saberlo
¿Me seguirás amando mañana?

—————————————————————————————————-

Amy Winehouse – Will you still love me tomorrow

Tonight you’re mine completely
You give your love so sweetly
Tonight the light of love is in your eyes
But will you love me tomorrow?
Is this a lasting treasure
Or just a moment’s pleasure?
Can I believe the magic of your eyes?
Will you still love me tomorrow?
Tonight with words unspoken
You’ll say that I’m the only one
But will my heart be broken
When the night meets the morning sun?
I’d like to know that your love
Is love I can be sure of
So tell me now and I won’t ask again
Will you still love me tomorrow?
I need to know
Will you still love me tomorrow?

 


Empanada de manzana

EMPANADA DE MANZANA (segun la receta de Manuel Paz Vizcaya)

Ingredientes:

– Manzanas
– Azucar
– Canela
– 3 tazas de harina
– 2 huevos
– Aceite
– Sal
– Un poco de levadura disuelta en medio vaso de agua tibia
– Manteca (1 cm de barra) o Margarina (1 cucharada)

Preparacion:

Cortamos las manzanas, las recubrimos de azucar y canela y las reservamos en una fuente.
Preparamos la masa mezclando la harina con la levadura disuelta en agua, añadimos los huevos y un chorro de aceite. Para amasar se puede usar un tenedor y vamos añadiendo el agua que sea necesaria (como un cuarto de vaso pequeño).
Una vez hecha la masa la dejamos fermentar durante una hora.
Cortamos la masa en dos (la masa para la base debe de ser un poco mayor).
Untamos la empanadeira (tambien nos vale la base de una tartera) con un poco de manteca o margarina.
Con un rodillo estiramos la masa que va a ser para el fondo de la empanadeira o tartera y añadimos azucar a esta base.
Extendemos las manzanas y pulverizamos de nuevo con azucar y canela.
Estiramos la otra porcion de masa y la colocamos en la parte superior como una tapa.
Hacemos un agujero pequeño en el centro de la tapa y añadimos montoncitos de mantequilla
Espolvoreamos azucar sobre la tapa de la empanada
Calentamos el horno a 175º C (unos 350º F) y una vez caliente introducimos la empanada y la dejamos cocer durante una hora

Buen provecho!! 🙂

 


ocasos…

Otoño

Mujer densa de horas
y amarilla de frutos
como el sol del ayer

El reloj de los vientos te vio florecer
cuando en su jaula antigua
se arrancaba las plumas el terco atardecer

El reloj de los vientos
despertador de pájaros pascuales
que ha dado la vuelta al mundo
y hace juegos de agua en los advientos

De tus ojos la arena fluye en un río estéril

Y tantas mariposas distraídas
han fallecido en tu mirada
que las estrellas ya no alumbran nada

Mujer cultivadora
de semillas y auroras

Mujer en donde nacen las abejas
que fabrican las horas

Mujer puntual como la luna llena

Abre tu cabellera
origen de los vientos
que vacía y sin muebles
mi colmena te espera.

Gerardo Diego

 


dolores….

La Cura

Si te dicen que yo me estoy curando es la verdad
y la cura que yo estoy buscando es realidad
Aunque me salga tan cara algo tiene que me ampara
es mejor que tu mentira que me llenaba de ira y nada mas
Diariamente yo me curo de lo duro que fue vivir sin ti
Diariamente te lo juro aunque me agita a veces la desesperacion...
cuando le falta la cura a mi desesperacion

Si te dicen que yo me estoy curando es la verdad
Y si alegan que vivo fantasias zanganas
Es una cura tan mia, y me prima de alegria
Vale mas que tu mentira que me llenaba de ira y nada mas

Amargura, señores, que a veces me da
La cura resulta mas mala que la enfermedad (2x)

(Amargura, señores, que a veces me da)
¡Ay, que a veces me da!
(La cura resulta mas mala que la enfermedad)
¡Ay! es una cura tan mia y me prima de alegria
Vale mas que tu mentira, que me llenaba de ira y nada mas
(Amargura, señores, que a veces me da)
¡Ay, que a veces me da!
(La cura resulta mas mala que la enfermedad)
Aunque me salga tan cara, algo tiene que me ampara
Pero de esa enfermedad ay mira mamacita yo me voy a curar
(Amargura, señores, que a veces me da)
Ay, que a veces me da!
(La cura resulta mas mala que la enfermedad)
No te lo niego mamita yo te digo la verdad
Que para mi no fue facil, mira por poco el dolor me mata
(Amargura, señores, que a veces me da)
¡Que a veces me da!
(La cura resulta mas mala que la enfermedad)
Cuando yo estaba contigo era puño y "bofetá"
Y ahora que estoy solito, me haces falta oye mama
(Amargura, señores, que a veces me da)
¡Que a veces me da!
(La cura resulta mas mala que la enfermedad)
Cura, cura, cura la cura la tengo yo
Aunque me agitas a veces, loco no me vuelves tu, no, no
(Amargura, señores, que a veces me da)
¡Que a veces me da!
(La cura resulta mas mala que la enfermedad)

Frankie Ruiz

perversiones…

Hoy toca un repaso a la película Secretary de Steven Shainberg (2002). Aclamada y multipremiada película de cine independiente, es una verdadera obra de arte que acabó siendo denostada por la crítica más conservadora debido a su tématica. La cinta nos describe la historia de un abogado y su secretaria que termina derivando en una relación de dominación/sumisión. Sin embargo, lejos de caer en los tópicos de cuero y látigos, Shainberg elige una narración en tono de comedia romántica, convirtiéndola de esta manera en algo mucho más perverso que las habituales películas «eróticas». El ritmo narrativo es firme y pausado, la atmósfera de la pelicula es siempre tan morbosa como inquietante y la interpretación de los protagonistas es francamente soberbia, especialmente una Maggie Gyllenhaal espectacular que nos muestra como un personaje predestinado a la marginación y la autodestrucción se metamorfosea en una mujer fuerte, segura de sí misma, que sabe lo que quiere y como conseguirlo; y (reconozcámoslo) de la que todos salimos un poco enamorados. Una película indispensable.

Mitxel 2011

Os dejo esta elocuente crítica…

Juan Rúas   Buenos Aires (Argentina)
Su valoración: Excelente    9 de Marzo de 2010

Otro amor

De Maggie G. ya no me sorprendo, hace rato que desde lo bajito viene haciendo ruido como una actríz que siempre logra destacarse. Lo cierto es que el papel que le demandaba esta peli era para hacer temblar a más de una, y lo abordó con una eficiencia inquietante. James Spader está, quizás, unos pasitos más abajo, pero no se le puede achacar nada. Y Shainberg…

Con un pulso sorprendente, con un montaje medido y estudiado, Steven da a luz una obra que facilmente puede ser catalogada como cine de autor. Resultan tan particulares los giros del guión: algo de humor irónico que va mutando hacia un drama plagado de tintes psicológicos hasta desembocar de una manera increíble en una relación sadomaso…
Pero lo increíble no es tanto hacia donde gira o se decanta el argumento, sino la mirada que recae sobre la pareja en sí: su enfoque desenfadado. El tono de la obra invita a la aceptación y a la apertura mental de una forma de relación humana que en cualquier otra peli similar pero con otro director sería acusada y con el siempre demagógico mensaje de denuncia.

Al abordar un tema tan delicado con semejante amplitud se ganará, sin lugar a dudas, el aprecio de muchos. Aunque también puede sufrir la incomprensión del público más conservador, es el riesgo lógico.

Otro detalle a resaltar: la obra se prestaba para venderse con carteles de neón multicolores y bajo tonos burlones y acartonados. Y aún así mantiene un nivel de respeto y seriedad hacia sí misma que, dudo, logre ver de nuevo.

Juan Rúas